成语“博而不精”可以翻译成英语“having a broad knowledge but not depth”
这个成语表达了一个人拥有跨学科的广泛知识,但缺乏深入的知识.
The Chinese idiom “博而不精” can be translated into English as “having a broad knowledge but not depth”
It describes a person who possesses a broad knowledge across various subjects but lacks in-depth expertise.
Leave a Reply