中国成语 – 光明磊落

成语“光明磊落”可以翻译成英语“honest and upright

这个成语用来形容一个人为人,做事正直,诚实,没有任何隐藏的动机或欺骗。

The Chinese idiom “光明磊落” can be translated into English as “honest and upright

It is used to describe someone who is straightforward, honest, and acts with integrity, without any hidden motives or deceit.

 

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*