成语“高枕无忧”可以翻译成英文“to sleep soundly without worries.”
这个成语表达的是一种完全轻松自在、无忧无虑、安宁无忧的状态。 这个成语经常用来形容安全感、满足感和幸福感。
The Chinese idiom “高枕无忧” can be translated into English as “to sleep soundly without worries.”
This idiom conveys the idea of feeling completely at ease and free from concerns, to the point where one can rest peacefully and without any anxiety. The idiom is often used to describe a sense of security, contentment, and well-being.
Leave a Reply